Знание английского языка давно стало чем-то само собой разумеющимся, почти каждый школьник ходит на курсы или к репетитору, но зачем? Наш новый блогер, американская учительница Зельда Моррис, рассказывает, с какими учениками ей приходилось сталкиваться в своей практике и почему надо учить английский.
Я преподаю английский по скайпу. Так как я являюсь носителем языка, самый популярный запрос моих клиентов — «Нам просто поговорить». «Просто поговорить», по их мнению, ничего не стоит. Ну, кроме того, чтобы найти подходящую тему. Много тем. Поставить вопросы, самой же на них ответить, выяснить, что ученик ничего не понял, не может найти слова и тем более связать их.
Вот реальные портреты моих учеников, которым я стараюсь помочь:
Чаще всего ученик ничего не знает. Совсем ничего. На любом языке. Он не знает, что ел вчера, не может рассказать о вещах в своей комнате. На вопрос о его планах на отдых он скажет, что собирается сидеть. Всё время урока будет потрачено на подбор темы для разговора. Задания делает исправно, но ничего не запоминает.
Этот ученик занимается в кругу семьи. В буквальном смысле. Вокруг сидят мама, папа, брат, бабушка и тётя, которые хотят участвовать во всём. Бабушка со словарём ищет слова и шепчет их ученику. Мама тоже шёпотом дискутирует с папой о правильном построении предложения. После того как я задаю вопрос, минут пять делаю вид, что не вижу их. На моё робкое предложение дать ребёнку ответить самому мне говорят, что ребёнок будет в стрессе. Задания выполняют усердно и очень правильно.
Когда я учу и даю новые задания — всё хорошо. А вот когда мы начинаем говорить на свободную тему, закадровый голос объясняет ребёнку, что говорить. Оказывается, ребёнок не может сам ответить, что он хочет в подарок, и рассказать про свою семью. Потом голос и ребёнок начинают ссориться по причине искажения фактов: «Я был у Васи, а не у Серёжи, мама!» На выяснения уходит треть урока. Когда я начинаю объяснять новую тему и проверять домашние задания, голос исчезает.
Этот ученик будет заниматься всегда. Всегда: при высокой температуре, в месте без интернета, в комнате, где младший брат в истерике, в час ночи. Я предполагаю, что ни извержение Везувия, ни мировая война не избавит меня от урока. На мои сообщения, что я больна, отвечает: «Вы точно не можете?» Тем не менее занятия посредственные: половину не слышу я, половину — он. Тяги к английскому у него нет, но мы будем заниматься. Всегда.
Урок длится 60 минут. За это время я узнаю о нём всё: про школу, институт, работу, про маму или жену, про квартиру, дом, дачу. Обычно монолог звучит на русском. Ученики этой категории могут быть любого возраста, но проблемы есть у всех. Примечательно, что, если помочь им перевести проблемы на английский, язык осваивается очень быстро.
На уроке сидит маленький мальчик или маленькая девочка и мама. Ребёнок белый как простыня, с дрожащими пальцами. Оказывается, что он «всегда так». Постепенно контакт налаживается. Ребёнок наконец-то смеётся, всё прекрасно понимает, всё хорошо. Вдруг мама выключает скайп и пишет, что я ввела ребёнка в стресс. Так продолжается два-три занятия, четвёртого занятия нет.
В час ночи я получаю длинное сообщение от человека, который очень срочно хочет выучить английский. Время назначается самое ближайшее. Я как можно скорее отправляю материалы, готовлюсь, и так далее. За день до урока пишу сообщение с просьбой проверить связь. Получаю односложный ответ: «Вечером». Вечером никто не отвечает. За 15 минут до урока я снова отправляю прошлое сообщение со своими данными в скайпе. Ровно во время урока получаю сообщение: «Я не могу вас найти», затем 20 минут мы пытаемся как-то соединиться, потом у ученика разряжается телефон и он его заряжает, потом нет интернета, потом ещё что-нибудь. Мы начинаем заниматься через час от начала урока. И так почти каждый раз.
Ученик начинает с нуля. Первый урок обычно посвящён самым простым темам. Как бы не так! Он хочет знать всё и сразу. Вначале я рада такому рвению и с энтузиазмом объясняю разницу между «bye» и «goodbye», но потом мы подходим к какому-то исключению. Тут ученик решает, что раз по правилам это так, значит, исключение не действует. А если действует, то почему? Тут я в панике ищу статьи о происхождении английского языка, доказываю свою правоту и с чувством одержанной победы продолжаю урок. Через пять минут у ученика появляется ещё одна придирка к английскому языку, и всё начинается заново. Заканчиваю урок с углублёнными знаниями происхождения и произношения слов. Для уроков требуется филологическая степень.
Ученик ходит на миллион курсов по английскому, читает книги, смотрит фильмы, зубрит не переставая, на всё отвечает и… всё время повторяет, что он ничего, совсем ничего, не знает. Любые увещевания в обратном не работают, так как, по его мнению, у него никогда будет чистого британского акцента, как у Бенедикта Камбербэтча (тут нужна не я, а логопед). Интересов, кроме английского, у него нет, интереса к культуре и истории страны тоже нет. Зачем-то учит рифмующийся сленг cockney. Смотрит каждый сегмент новостей и фильмы для развития произношения, читает книги, но пересказать их не может. Через какое-то время мы расстаёмся, потому что до ученика вдруг доходит, что я носитель не британского, а американского английского! Как будто я это скрывала!
Ребёнку надо выучить английский. Очень. От родителей я получаю огромное сообщение с целями наших уроков. Отправляю задания и тексты, на уроке говорим о прочитанном, тут оказывается, что текст он видит впервые, но виду не подаёт. Быстро просмотрев материалы, он рассказывает, например, о поездке на море (текст был про цунами), про День Победы (текст — про Рождество) и про свои игрушки (текст — про магазины). Урок идёт вяло, повторяем всё, что было в прошлые разы. Прощаясь, ученик обещает сделать домашнее задание, родители требуют подробного отчёта и много упражнений на дом. Все следующие уроки такие же.
Многие считают, что иностранный язык магически выучивается при разговоре с носителем. Это не так. Один из первых вопросов, который я задаю ученикам: что вы делаете на английском? Зачем вам нужно знание английского языка? Для большинства это только школьный предмет, не больше и не дальше. Мотив для изучения отсутствует начисто! Жить, учиться, работать в англоязычной стране никто не собирается, путешествовать и дружить тоже. В итоге моей первой и главной задачей оказывается раскрытие и поиск причин, по которым английский язык нужен, потому что понимание цели — единственный двигатель обучения.
Английский — мировой язык, на котором можно сделать многое. Зачем мучить людей, которые не понимают, что с этим навыком потом делать?
Разговор с носителем и погружение в язык — это не одно и то же. Я носитель, потому что я родилась в англоязычной стране, учусь и живу, говоря на нём. Я учу иностранные языки самым обычным образом, используя курсы и учебники, зубря слова и грамматические формы. День ото дня возникают новые методики, которые этот процесс делают удобным и приятным, но не отменяют его! Более того, каждый человек изучает родной язык как часть общеобразовательной программы, начиная с азбуки и дальше через диктанты, грамматику и чтение к написанию текстов. Изучение иностранного языка повторяет этот путь.