Osvitanova.com.ua

Англійська мова має лише два відмінки: загальний (common case) та присвійний (possessive case). Загальний використовується у більшості граматичних ситуацій, тоді як присвійний відмінок служить для вираження належності або приналежності чогось комусь. На відміну від української, де належність часто передається родовим відмінком (наприклад, будинок мого брата), в англійській для цього застосовують спеціальну конструкцію з апострофом та закінченням -s.

Якщо ви прагнете закріпити знання на практиці, варто звернути увагу на курси англійської мови в Києві від Speak Up, де викладачі пояснять тонкощі англійської граматики та допоможуть підвищити рівень розмовної англійської.

Як утворюється присвійний відмінок в англійській мові

Головний спосіб утворення присвійного відмінка — за допомогою апострофа (’) та закінчення -s, яке додається до іменника. Проте правила можуть змінюватися залежно від того, чи є іменник в однині, множині, чи закінчується на -s, а також від типу власника (особа, тварина, країна, організація тощо).

Тип іменника

Форма присвійного відмінка

Приклад

Переклад

Однина

’s

Julia’s laptop

ноутбук Джулії

Множина з -s

students’ opinions

думки студентів

Множина без -s

’s

children’s room

кімната дітей

Складне слово

’s додається до останнього компонента

father-in-law’s advice

порада тестя

Два власники однієї речі

’s додається до другого власника

Tom and Sarah’s dog

собака Тома й Сари

Два власники різних речей

’s додається до кожного власника

Tom’s and Sarah’s reports

звіти Тома і Сари

Possessive Case з власними назвами

У власних іменах, що закінчуються на -s, допускаються два варіанти:

Lucas’s bike Lucas’ bike

Обидва правильні, хоча перший поширеніший в американській англійській, другий — у британській. Вимова найчастіше однакова: [ˈluːkəsɪz].

Якщо два власники володіють однією річчю, апостроф ставиться лише після другого:
It’s Anna and Pete’s flat.

Якщо у них окремі речі, апостроф ставиться до кожного:
They’re Anna’s and Pete’s cars.

Possessive Case з неживими іменниками

Хоча традиційно вважалося, що конструкція з 's стосується лише людей або тварин, сучасна норма допускає її використання з низкою неживих іменників.

1. Іменники, що позначають групи людей, організації

the government’s decision – рішення уряду the company’s mission – місія компанії the team’s strategy – стратегія команди SpeakUp’s online English coursesонлайн-курси англійської мови Speak Up

2. Іменники, що позначають часові відрізки, відстані

a week’s rest – тижневий відпочинок an hour’s delay – годинна затримка ten miles’ drive – поїздка на десять миль

Такі конструкції поширені в розмовній мові й активно вживаються навіть у ділових текстах.

3. Географічні назви

Italy’s wine industry – виноробна промисловість Італії Africa’s climate – клімат Африки

4. Іменники, що позначають засоби пересування (маючи на увазі членів екіпажу)

the plane’s crew – екіпаж літака the ship’s captain – капітан корабля the car’s passengers – пасажири автомобіля

5. Іменники, що позначають об’єкти природи та унікальні явища

the sun’s energy – енергія сонця the ocean’s surface – поверхня океану nature’s balance – природна рівновага

6. Назви свят

Mother’s Day – День матері Valentine’s Day – День святого Валентина New Year’s Eve – переддень Нового року

Такі назви фіксовані й належать до категорії сталих виразів.

7. Стійкі вирази

for heaven’s sake – заради всього святого at death’s door – при смерті a stone’s throw away – зовсім поруч within a hair’s breadth – на волосинку in my mind’s eye – у моїй уяві

Ці вирази давно закріплені в мові, часто мають образне значення й вживаються без буквального значення "належності".

Прийменник of для вираження приналежності

Конструкція of + іменник — формальна або нейтральна альтернатива 's. Вона зазвичай використовується, коли:

власник — неживий об’єкт, який не є винятком (не організація, не країна, не засіб пересування); іменник-власник складний або довгий; вживається офіційний або науковий стиль.

Приклади:

the color of the dress the top of the mountain the voice of the man I met yesterday the sound of the old engine

Іноді обидві конструкції можливі, з незначною різницею в стилі:

the book’s cover / the cover of the book the report’s conclusion / the conclusion of the report

Проте є випадки, коли лише конструкція з of є граматично або стилістично коректною:
❌ the handle’s door → ✅ the handle of the door

Вправи та ігри для закріплення матеріалу

Завантажуй виконані завдання та надсилай відповіді на перевірку до онлайн школи англійської мови Speak Up.

Приєднуйтесь до нашої сторінки і групи у Фейсбуці, спільнот у Viber та Telegram

Поширити у соц. мережах: